대통령실, 이재명 '계엄령' 언급에 "야당 주장, 비상식적·거짓 정치 공세"

"말도 안 되는 정치공세, 방첩역량 훼손 우려..기시다 일본 총리 방한 일정 및 의제 막판 조율 중, 시진핑 방한할 수도..미 대선 일정 맞춰 북한 도발 가능성 예의주시"



김기홍 기자 | 기사입력 2024/09/01 [16:07]

대통령실, 이재명 '계엄령' 언급에 "야당 주장, 비상식적·거짓 정치 공세"

"말도 안 되는 정치공세, 방첩역량 훼손 우려..기시다 일본 총리 방한 일정 및 의제 막판 조율 중, 시진핑 방한할 수도..미 대선 일정 맞춰 북한 도발 가능성 예의주시"



김기홍 기자 | 입력 : 2024/09/01 [16:07]

▲ 윤석열 정부 용산 대통령실 청사     ©뉴시스

 

대통령실이 1일 더불어민주당 등 야권의 '계엄령 준비 의혹' 언급에 "비상식적 거짓 정치 공세"라고 밝혔다.

 

대통령실 관계자는 이날 오후 용산 대통령실에서 취재진과 만나 민주당 이재명 대표가 여야 대표회담 모두 발언에서 "최근 계엄 이야기가 자꾸 나온다. 완벽한 독재 국가"라 언급한 것에 대한 입장을 묻자 이같이 답했다.

 

그러면서 "계엄령 선포설은 정말 말도 안 되는 정치 공세"라며 "있지도 않고 정부가 하지도 않을 계엄령을 주장하는 건 정치 공세라 밖에 볼 수 없다"고 말했다.

 

이어 "계엄령을 설사 하더라도 국회에서 바로 해제되는데 말이 안 되는 논리"라며 "지금 국회 구조를 보면 계엄령을 선포하더라도 바로 해제될 게 뻔하고 엄청난 역풍일 텐데 왜 하겠는가, 상식적이지 않다"고 강조했다.

 

또 지난 2018년 국군기무사령부 계엄령 준비 논란을 언급 후 "당시 그 사건으로 해외에 나가 계시던 문재인 대통령께서 긴급 수사를 지시해 수백명을 조사·수사했으나 단 한명도 혐의있다고 기소조차 못 했다"며 "그 결과 방첩 인원만 축소되고 방첩 역량이 크게 훼손됐다"고 지적했다.

 

더불어 "이런 거짓 정치 공세에 국민들께서 현혹되지 않길 바란다"며 "공세에 좌절감을 느끼고 마음에 상처받은 국군 장병들이 크게 신경 쓰지 않고 조국을 지키는 본연 임무를 해주길 당부한다"고 말했다.

 

한편 기시다 후미오 일본 총리 방한 관련해선 "일정·의제 등을 막판 조율 중으로 양국이 정해진 날짜에 같이 발표하는 게 국제 관례로 조만간 발표 준비를 하고 있다"고 전했다

 

또 내년 경주 APEC정상회의 계기로 시진핑 중국 국가 주석 방한 가능성에 대해선 "중국도 예년과 달리 정상적 한·중관계 복원에 관심있는 게 사실"이라며 "한·중 간 상호 고위급부터 실무급에 이르기까지 관계를 회복하면 언젠간 시 주석도 방한할 수 있다"고 밝혔다. 

 

이어 "구체적 날짜·상황에 대해선 언급하는 게 적절치 않아 보인다"며 "당장 정해진 건 없으나 지금같이 복원해나가면 그런 상황도 올 수 있다"고 말했다.

 

북한의 군사적 도발 관련해선 "북한이 아직 UFS 시기 예년과 달리 도발안한 이유에 대해 여러 분석은 하고 있는데 수해 관련 문제와 러·북 군사협력이 지나치게 이슈화되는 것에 불편함이 작용한 듯 하다"며 "미국 대선 일정에 맞춰 정치적 레버리지를 높이기 위한 도발 가능성을 한·미 당국이 함께 예의주시하고 있다"고 밝혔다.

 

*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.

 

Presidential Office: Lee Jae-myung's 'Martial Law' Mention: "Opposition Party's Claim is an Absurd and False Political Offensive"

"Absurd political offensive, concerns over damage to counterintelligence capabilities... Japanese Prime Minister Kishida's schedule and agenda for his visit to Korea are being finalized, and Xi Jinping may visit Korea... Keep an eye out for North Korea's possible provocations in line with the US presidential election schedule"

-kihong Kim reporter

 

The Office of the President stated on the 1st that the opposition parties, including the Democratic Party of Korea, were making “suspicions of martial law preparations” and that this was an “unreasonable false political offensive.”

 

An official from the Office of the President responded to reporters at the Presidential Office in Yongsan that afternoon when asked about the Democratic Party leader Lee Jae-myung’s remarks during both the ruling and opposition party leaders’ meeting that “recently, martial law talk keeps coming up. It’s a perfect dictatorship.”

 

He then said, “The idea of ​​declaring martial law is a truly absurd political offensive,” and “It can only be seen as a political offensive to call for martial law, which does not exist and which the government will not implement.”

 

He continued, “Even if martial law is declared, it would be lifted immediately by the National Assembly, so it’s nonsense logic,” and emphasized, “Given the current structure of the National Assembly, it’s obvious that martial law would be lifted immediately even if it were declared, and there would be a huge backlash, so why would they do it? It’s not common sense.”

 

He also mentioned the controversy over the Defense Security Command's preparation for martial law in 2018, and pointed out that "President Moon Jae-in, who was overseas at the time, ordered an emergency investigation and investigated and investigated hundreds of people, but not a single person was even indicted on suspicion," and that "As a result, only the number of counterintelligence personnel was reduced and counterintelligence capabilities were greatly damaged."

 

He also said, "I hope the people will not be deceived by these false political offensives," and "I ask that the soldiers who feel frustrated and hurt by the offensive not worry too much and carry out their original mission of protecting the country." Meanwhile, regarding Japanese Prime Minister Fumio Kishida's visit to Korea, he said, "We are in the final stages of coordinating the schedule and agenda, and we are preparing to announce it soon, as it is international practice for both countries to make an announcement on the set date."

 

He also said, regarding the possibility of Chinese President Xi Jinping visiting Korea on the occasion of the Gyeongju APEC Summit next year, "China is also interested in restoring normal Korea-China relations, unlike in previous years," and "If Korea and China restore mutual relations from high-level to working-level, President Xi may visit Korea someday."

 

He continued, "It seems inappropriate to mention specific dates and situations," and "Nothing has been decided right now, but if we continue to restore things like we are doing now, such a situation could come."

 

Regarding North Korea's military provocations, he said, "There are many analyses as to why North Korea has not carried out provocations like in previous years during the UFS period, but it seems that they are uncomfortable with the flood-related issues and Russia-North Korea military cooperation being excessively highlighted," and "South Korean and U.S. authorities are jointly keeping a close eye on the possibility of provocations to increase political leverage in line with the U.S. presidential election schedule."

 

 


원본 기사 보기:브레이크뉴스

  • 도배방지 이미지

광고
광고
광고