김선호·고윤정 ‘이 사랑 통역 되나요?’, 티저 포스터+예고편 공개..설렘 가득 케미예측불가 로맨틱 코미디, 2026년 1월 16일 넷플릭스 공개
다중언어 통역사 주호진(김선호)이 글로벌 톱스타 차무희(고윤정)의 통역을 맡게 되면서 펼쳐지는 예측불가 로맨틱 코미디인 넷플릭스 시리즈 <이 사랑 통역 되나요?>가 배우 김선호와 고윤정의 설렘 가득 케미스트리를 예고하는 티저 포스터와 예고편을 공개했다.
18일 넷플릭스 측을 통해 공개된 <이 사랑 통역 되나요?> 티저 포스터는 통역을 하고 있는 주호진과 인터뷰 중인 차무희의 모습으로 시선을 사로잡는다.
영어부터 일본어, 이탈리아어까지 다양한 언어에 능통한 통역사 주호진과 하루아침에 전 세계가 주목하는 톱스타가 된 차무희. 조금 긴장한 듯한 표정으로 인터뷰를 하는 무희의 말을 놓치지 않으려는 듯 집중해서 바라보고 있는 호진의 모습은 잔잔하고도 설레는 분위기를 자아내며 이들의 관계에 대한 궁금증을 자극한다.
여기에 “가장 어려운 당신의 언어”라는 카피는 말은 통역할 수 있지만 정작 그 뒤의 마음은 서로 알기 어려운 두 사람이 앞으로 어떤 이야기를 보여줄지 호기심을 더한다.
여기에 무희와 함께 촬영하는 히로(후쿠시 소타)의 모습은 일본의 로맨스 왕자라 불리는 그가 호진과 무희 사이에서 어떤 역할을 하게 될지 호기심을 더한다. 특히 “저 그 사람이 하는 말을 잘 못 알아듣는 것 같아요”라고 말하는 호진과 히로의 고백을 바로 통역하지 못하는 그의 모습은 이들의 관계가 결코 순탄치 않음을 예고한다.
더불어 오로라 아래 서 있는 모습부터 옛 고성, 탁 트인 호수 등 예고편 사이사이 보여지는 이탈리아, 캐나다, 일본의 아름다운 풍경들은 <이 사랑 통역 되나요?>가 보여줄 풍성한 볼거리에 대한 기대를 끌어올린다.
김선호와 고윤정의 설레임 가득한 케미스트리는 물론 다채로운 해외 로케이션 촬영으로 시청자들의 눈과 마음을 사로잡으며 2026년 새해 기대작으로 주목받고 있는 <이 사랑 통역 되나요?>는 내년 1월 16일 넷플릭스에서 공개된다.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'.>
Kim Seon-ho and Go Yoon-jung Release Teaser Poster and Trailer for "Lost in Translation?"... Heart-fluttering Chemistry -Unpredictable Romantic Comedy to Netflix on January 16, 2026
Break News, Park Dong-jae = Netflix's series "Lost in Translation?" has released a teaser poster and trailer.
The Netflix series "Lost in Translation?" is an unpredictable romantic comedy about multilingual interpreter Joo Ho-jin (Kim Seon-ho) who becomes the interpreter for global top star Cha Moo-hee (Go Yoon-jung). The series has released a teaser poster and trailer for the heart-fluttering chemistry between actors Kim Seon-ho and Go Yoon-jung.
The teaser poster for "Lost in Translation?", released by Netflix on the 18th, captures the attention of viewers with Joo Ho-jin interpreting and Cha Moo-hee being interviewed.
Interpreter Joo Ho-jin, fluent in a variety of languages, from English to Japanese and Italian, and Cha Mu-hee, who suddenly became a top star, garnering worldwide attention. Ho-jin, who seems slightly nervous during the interview, intently watches Mu-hee, as if trying to catch every word, creating a calm yet thrilling atmosphere and piques curiosity about their relationship.
The tagline, "Your most difficult language," adds to the curiosity about what story these two, who can interpret each other's words but struggle to understand each other's inner thoughts, will tell.
The accompanying teaser trailer captures the story of Joo Ho-jin and Cha Mu-hee, who met through their roles as an interpreter and a top star, respectively, captivating viewers. Ho-jin's composed demeanor contrasts with Mu-hee's unpredictable charm, raising anticipation for the unique chemistry between these seemingly polar opposites.
Here, Hiro (Sota Fukushi), filming with the dancer, adds to the curiosity about the role he, dubbed Japan's "prince of romance," will play between Hojin and the dancer. His inability to properly interpret Hojin's confession, "I think I don't understand what he's saying," foreshadows a troubled relationship.
Furthermore, the trailer's beautiful scenes of Italy, Canada, and Japan—from standing under the aurora to an ancient castle and a vast lake—raise anticipation for the rich visuals "Lost in Translation" will offer.
With Kim Seon-ho and Go Yoon-jung's captivating chemistry and diverse overseas location filming, "Lost in Translation" is poised to captivate viewers, drawing attention as a highly anticipated 2026 drama. It will premiere on Netflix on January 16th of next year.
<저작권자 ⓒ 부산브레이크뉴스 무단전재 및 재배포 금지>
![]()
댓글
|
많이 본 기사
|